| Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Автор: Рабиндранат Тагор
Название: Дом и мир
Год выпуска: 1976
Жанр: Зарубежная классика
Выпущено: Нигде не купишь
Озвучивает: Татьяна Лузкова
Описание: Действие происходит в имении бенгальского аристократа в 1908 году; это и любовная история, и роман о политическом пробуждении. Главная героиня, Бимала, разрывается между долгом перед мужем, Нихилом, и требованиями радикального лидера Сандипа. Её попытки примирить непримиримые требования дома и внешнего мира отражают конфликт самой Индии, а трагический финал предвосхищает волнения, сопровождавшие Раздел Индии в 1947 году.
Аудио: MP3, 48 Кбит/с, моно
Размер: 176 МБ
Продолжительность: 07:58:42
Язык: Русский
Размер: 176 МБ
Продолжительность: 07:58:42
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
„Очень просто быть счастливым, но очень сложно быть простым.“
7 мая —165 лет со дня рождения. Рабиндраната Тагора (1861–1941), индийского писателя, поэта, композитора, художника, общественного деятеля, лауреата Нобелевской премии (1913 г.). Его творчество сформировало литературу и музыку Бенгалии. Он стал первым среди неевропейцев, кто был удостоен Нобелевской премии по литературе . Переводы его поэзии рассматривались как духовная литература и вместе с его харизмой создали образ Тагора-пророка на Западе.
„Когда-то, свадебным смущенная нарядом,
Здесь, в мире суеты, со мной ты стала рядом,
И было трепетно соприкасанье рук.
По прихоти ль судьбы все совершилось вдруг?
То был не произвол, не беглое мгновенье,
Но тайный промысел и свыше повеленье.
И прожил я свой век с любимою мечтой,
Что будем, ты и я, единством и четой.
Как из души моей ты черпала богато!
Как много свежих струй влила в нее когда-то!
Что создавали мы в волнении, в стыде,
В трудах и бдениях, в победах и беде,
Меж взлетов и потерь,— то, навсегда живое,
Кто в силах довершить? Лишь мы с тобою, двое“
Рабиндранат Тагор
7 мая —165 лет со дня рождения. Рабиндраната Тагора (1861–1941), индийского писателя, поэта, композитора, художника, общественного деятеля, лауреата Нобелевской премии (1913 г.). Его творчество сформировало литературу и музыку Бенгалии. Он стал первым среди неевропейцев, кто был удостоен Нобелевской премии по литературе . Переводы его поэзии рассматривались как духовная литература и вместе с его харизмой создали образ Тагора-пророка на Западе.
„Когда-то, свадебным смущенная нарядом,
Здесь, в мире суеты, со мной ты стала рядом,
И было трепетно соприкасанье рук.
По прихоти ль судьбы все совершилось вдруг?
То был не произвол, не беглое мгновенье,
Но тайный промысел и свыше повеленье.
И прожил я свой век с любимою мечтой,
Что будем, ты и я, единством и четой.
Как из души моей ты черпала богато!
Как много свежих струй влила в нее когда-то!
Что создавали мы в волнении, в стыде,
В трудах и бдениях, в победах и беде,
Меж взлетов и потерь,— то, навсегда живое,
Кто в силах довершить? Лишь мы с тобою, двое“
Рабиндранат Тагор
Walkman2020- 26 января 2026 в 16:17 | Ответить
Внимание! Данная аудиозапись имеет качество, далёкое от идеального.
Думаю, что для тех, кому интересно (заинтересует) творчество Рабиндраната Тагора, данное качество звучания не будет большой помехой.
Прошу прощения, если кого-то подобное не устроит, но другой записи я не нашел. Слушаем, пожалуйста, сэмпл к данной раздаче.
С уважением ко всем слушателям.
Думаю, что для тех, кому интересно (заинтересует) творчество Рабиндраната Тагора, данное качество звучания не будет большой помехой.
Прошу прощения, если кого-то подобное не устроит, но другой записи я не нашел. Слушаем, пожалуйста, сэмпл к данной раздаче.
С уважением ко всем слушателям.

