| Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Аватар: Легенда об Аанге (Аватар: Последний Повелитель Воздуха)
Оригинальное название: Avatar: The Last Airbender
Год выпуска: 2005-2008
Жанр: Мультсериал, фэнтези, боевик, приключения, семейный, комикс
Выпущено: США, Nickelodeon Animation Studios
Режиссер: Джанкарло Волп, Этан Сполдинг, Лорен МакМаллен
В ролях: Зак Тайлер Эйсен, Мэй Уитмэн, Джек ДеСэна, Джесси Флауэр, Данте Баско, Мако, Грег Болдуин, Ди Брэдли Бэйкер, Джеймс Гарретт, Дженни Квон, Марк Хамилл, Грей ДеЛайл, Джейсон Айзекс, Кроуфорд Уилсон
О фильме: Мир разделен на четыре народа: Водные племена, королевство Земли, Воздушные кочевники и Огненная нация. Представители каждого народа обладают способностями управления своей стихией и именуют себя магами Воды, Земли, Воздуха или Огня. Только Аватар является властелином всех четырех стихий. Его роль заключается в поддержке баланса между народами и сохранении мирового порядка. Однажды предводитель Огненной нации Хозяин Огня развязал войну с целью подчинить себе остальные народы. Ответственность за спасение мира легла на плечи двенадцатилетнего мальчика, мага Воздуха по имени Аанг, который узнал, что он Аватар. Аанг отправляется в опасное путешествие вместе со своими отважными друзьями из племени Воды, Катарой и ее братом Соккой. Ему предстоит овладеть всеми стихиями, пройти через множество испытаний, перебороть свои страхи и сразить Хозяина Огня, чтобы остановить войну и восстановить равновесие в мире.
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 4500 Кбит/с, 1440x1080
Аудио: Русский, украинский (АС3, 2 ch, 224 Кбит/с), белорусский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), казахский (Е-АС3, 2 ch, 224 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (Е-АС3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Размер: 58.99 ГБ
Продолжительность: 61 x ~ 00:24:00
Перевод: Дублированный
Субтитры: Русские, английские, белорусские
Переделаны все рипы видео для совместимости с большинством устройств;
Добавлен казахский дубляж от студии «AniDybys» по заказу «Unico Play»;
Добавлены полные русские субтитры от «КиноПоиска», сделаны по дубляжу (спасибо cobra838 за файлы);
В казахский двухголосый перевод от «Jibek Joly» на вырезанные моменты сделаны вставки из казахского дубляжа (серии S03E08 и S03E09);
Совпадений с прошлой версией раздачи - нет.
В казахском дубляже во всех сериях не было вступительных "В предыдущий сериях...", на их место из двухголосого перевода вставлены соответствующие моменты.
В субтитрах от КиноПоиска аналогичная ситуация, на эти моменты вставлен перевод из субтитров Ксении Литвиновой.
Так же казахский дубляж был подвергнут цензуре. В основном это какие-то драки в завершающей серии сериала, была подрезана сцена осознания Тоф после "поцелуя Сокки" в S02E12, а так же вырезана сцена "смерти" Аанга в S02E20.
- 3 ноября 2025 в 11:57 | Ответить


